That or he's just tripping. |
Это или он просто под кайфом. |
While tripping balls, Firewater and I... made an important metaphysical breakthrough. |
Когда мы были под кайфом, Огненная Вода и я сделали важное метафизическое открытие. |
I don't want to be the only one tripping. |
Я не хочу быть единственным под кайфом. |
They think the girl was just tripping. |
Они думают, девчонка была под кайфом. |
Then why am I completely tripping balls right now? |
Тогда почему я сейчас под кайфом? |
Alice, seriously, are you tripping? |
Элис, серьёзно, ты под кайфом? |
Are you tripping, Agent Dunham? |
Вы под кайфом, агент Данэм? |
And you, you did this one move where it looked like you were tripping. |
И ты, ты делаешь такое движение так что выглядит, будто ты под кайфом. |
Well, it's blatantly someone or am I just... or am I just tripping or something? |
Ну, там определенно кто-то есть или... или я просто под кайфом или что-то вроде того? |
Are you still tripping? |
Ты всё ещё под кайфом? - Нет. |
You're still tripping, OK? |
Ты ещё под кайфом. |
You're still tripping. |
Ты все еще под кайфом. |
Are you tripping, man? |
Вы что, под кайфом? |
You're still tripping. |
Ты всё ещё под кайфом. |
I imagine there are things in this very lab that are as mind-blowing as anything that I've experienced while tripping. |
В этой лаборатории случались вещи настолько же крышесносящие как и всё то, что я испытывал под кайфом. |
But years ago, when Belly and I were tripping, we created a way of organizing lab files using only palindromes. |
Но когда-то, когда мы с Бэлли были под кайфом, мы придумали способ организации лабораторных записей с помощью одних только палиндромов. |
The boss is tripping after all. |
И в итоге оказался под кайфом. |
She's tripping on acid. |
Она галлюцинирует под кайфом. |